記事一覧
1 - 1件目まで(1件中)
私が「ネパールの麩」と呼んでいる食べ物を紹介します。
ネパール名は「マショウラ」。
「マショウト(マース豆)に、小さく切った大根、じゃがいも、里芋、とうがん等を混ぜ、
小さく丸めて乾かしたもの。
料理の材料として使う」と辞書には載っています。
自分で作る人もいますし、もちろん、店でも売られています。
写真のマショウラに使われている豆は、大豆です。
ですから袋には「良たんぱく質が含まれている」、などと書かれています。
水に浸して戻して使いますが、
この点は日本の「麩」と似ていますね。
食べると、日本の麩よりはしっかりしているので歯ごたえがあります。
ネパールの人たちは、
カレーに、即席漬物に、スープにと、いろいろな料理方法で食べています。
私の食べ方は主に味噌汁の具や、鍋の中身としてです。
この暑い時期、キュウリとワカメにこのマショウラを入れて酢のものを作ってみようか、
と思っています。
ネパール名は「マショウラ」。
「マショウト(マース豆)に、小さく切った大根、じゃがいも、里芋、とうがん等を混ぜ、
小さく丸めて乾かしたもの。
料理の材料として使う」と辞書には載っています。
自分で作る人もいますし、もちろん、店でも売られています。
写真のマショウラに使われている豆は、大豆です。
ですから袋には「良たんぱく質が含まれている」、などと書かれています。
水に浸して戻して使いますが、
この点は日本の「麩」と似ていますね。
食べると、日本の麩よりはしっかりしているので歯ごたえがあります。
ネパールの人たちは、
カレーに、即席漬物に、スープにと、いろいろな料理方法で食べています。
私の食べ方は主に味噌汁の具や、鍋の中身としてです。
この暑い時期、キュウリとワカメにこのマショウラを入れて酢のものを作ってみようか、
と思っています。
1 - 1件目まで(1件中)