-
エリア:
- アジア > ネパール
-
テーマ:
- その他
「予定していたことは、全部できましたか?」「はい、お蔭様で」
ネパールに来てから忘れかけていた「お蔭様」の言葉が
先日スタッフとのやり取りの中で私の口から出ました。
たぶん、スタッフは初めて聞く言葉だったのでしょう。
それ、何ですか?と問うので説明したところ、
ネパールにも同じ意味の言葉がありますとのこと。
「タパ イコ・クリパレ・サンチャイチュ(お蔭様で元気です)」
この中の「タパ イコ・クリパレ」がそれに当たります。
(サンチャイチュは、元気ですを意味する)
多くは、「サンチャイチャ?」(元気ですか?)には、
「ティケチャ」の返事が返るのですが、
「タパ イコ・クリパレ」は、
滅多に使われませんが、大変丁寧な言い方だそうです。
ネパールに来てから忘れかけていた「お蔭様」の言葉が
先日スタッフとのやり取りの中で私の口から出ました。
たぶん、スタッフは初めて聞く言葉だったのでしょう。
それ、何ですか?と問うので説明したところ、
ネパールにも同じ意味の言葉がありますとのこと。
「タパ イコ・クリパレ・サンチャイチュ(お蔭様で元気です)」
この中の「タパ イコ・クリパレ」がそれに当たります。
(サンチャイチュは、元気ですを意味する)
多くは、「サンチャイチャ?」(元気ですか?)には、
「ティケチャ」の返事が返るのですが、
「タパ イコ・クリパレ」は、
滅多に使われませんが、大変丁寧な言い方だそうです。