1. 旅行比較サイト トラベルコ
  2. 特派員ブログ
  3. アジア
  4. ネパール
  5. その他
  6. ネパール語を話す
オリコン顧客満足度®2年連続1位に続き、マイベストアワード2025で最優秀賞を受賞 [プレスリリース]

ネパールからこんにちは!!

~昨日のネパール、今日のネパール、これからのネパール。 ネパールに暮らす人々の生活や様子など、【わたしの眼】【わたしの基準】でお伝えします。~

プロフィール

ニックネーム:
ネパールのわたし
居住地:
アジア>ネパール>カトマンズ
性別:
女性
会社名:
ヒマラヤトレック社
会社英字名:
Himalaya Trek Pvt. Ltd.
会社所在地:
アジア>ネパール>カトマンズ
会社電話番号:
977-01-4379666
業種:
旅行業
自己紹介:
カトマンズ郊外ブダニールカンタにある、ネパールをよく知るネパール人と、ネパール大好きな日本人が経営するトレッキング会社「ヒマラヤトレック社(Himalaya Trek Pvt.Ltd.)」です。
トレッキング、登山、国内航空券の予約、観光、ホテルの予約等、ネパール旅行に関する全て、また、ネパールを基点とした旅行を取り扱っています。
ネパールを訪れてくださる皆様が、良い思い出が作れるよう、誠意を込めてお手伝いさせていただきます。

カレンダー
11月<2025年12月    
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031

アーカイブ

ネパール語を話す

2021/06/20 14:11
エリア:
  • アジア > ネパール
テーマ:
  • その他
ネパールの言葉、発音が難しい。
店に買い物行き、私はネパール人と同じ発音をしている、
と信じて発する言葉が相手にはまるきり通じない、という体験が多い。
(天ぷら)油を「テール」というのだが、
ネパール人が喋っているのを聞いていると、私には「テール」と聞こえる。
で、そのように発音していると、これが店の人には全く通じない。
最後には品物を指で指してやっと油が買えた。
なぜ通じないのか。
私は「ル」を言うとき、必ず「L」 に「U」 をつけて言っていた。
ところが「テール」をネパール語で見ると、「L」のみが書かれている。
そこで、私が発音していた「LU」を、
舌の先を上顎につけて「L」だけにして、「テール」と言ってみた。
1回でわかってもらえて、油が無事に買えた!
・・・今でも忘れられない貴重な体験。
ネパールの知人にひとつひとつ教えてもらっても、
もともと「子音+母音」の言葉を話す期間が長かったので、
子音のみで母音なしの言葉はその度に、母音あり母音なしの区別を教えてもらっている。
別の例では「ア」にも2種類あり、
日本語のアとほぼ同じで明るいアのほか、
アとオの中間音で、日本語にはないこもったアがあるのだが、
これがまだ使いこなせなくて、ネパール人を悩ませているようだ。
  • この記事が参考になった人(3)

この記事は、参考になりましたか?
評価する 評価しない

コメント
コメント投稿
ニックネーム*
メールアドレス
※メールアドレスを記入すると、ブログ作者にのみ表示されます。
コメント(※300文字以内)*
  • ※ * は必須となります。
  • 利用規約をご確認のうえ、コメント投稿を行ってください。


国一覧
アジア
ネパール(1,345)